翻譯的工作裡,不外乎會常接觸到各專業的領域. 當遇到專業性縮寫術語時, 該如何解讀呢?
小編為各位大大們, 整理關航運界裡的術語總集, 接下來為”B”..,希望對大家能有些幫助!!
BEC Because 因為
B.D.I. Both dates inclusive 包括首尾兩日
BE(NDS) Both ends 雙邊(裝卸兩港)
BHP Brake horse power 制動馬力
BE Bill of exchange 匯票
BDS Board(timber) 木板
BIZ Business 業務、商務
B’DLE Bundle 捆
BH Bill of health 健康證書
BD Bar draught 過灘吃水
BGN Begin 開始
B4,BF Before 在。。。之前
BBC British Broadcasting Corp. 英國廣播公司
BC British Corporation 英國船級社
BAL Balance 收支平衡;餘額
BC Bulk carriers 散裝船
BAF Bunker adjustment factor 燃油附加費
BB Below bridge 橋樓下
BD Bank draft 銀行匯票
B/C Blue card 蘭卡
BB Ballast bonus 空放費
BCREC Bale capacity remaining in each compartment 每小艙剩餘的包容積
BC Before the birth of Jesus Christ 西元前
BALTIME 1939 The Baltic& International Maritime Conference Uniform Time
Charter 1939 1939年波羅地海海運會議的統一期租約
BE Bill of entry 進口報告書
BG Bonded goods 保稅貨物
BC Bareboat charter 光船租賃
B/L Bill of lading 提單
BNK Bank 銀行
BP British Petroleum 英國石油公司
BPGC Bearing per gyro compass 電羅徑方位
BOD Bunkers on delivery 交船燃油
BOR Bunker on redlivery 還船燃油
B/ Booking note 訂艙單
B/O Branch office 分支機搆
BM Breadth amidship (船)中寬
BOT Board of Trade (英)商務部
BLDG Building 建築物,大樓
BLT Built 建造
BOFR best offer 最佳極盤
B/O Branch office 分支機搆
BO Buyer’s option 買方選擇
BPSC Bearing per steering compass *舵羅徑方位
BRL Barrel 桷
BR Branch 分支,分公司
BS Bioler survey 鍋爐檢驗
BS Balance sheet 決算表
BS Bill of sale 抵押證券
BS Bill of store 船上用品免稅單
B/S Bags; bales 包;袋
B/ST Bill of sight 即期匯票
BST British Summer Time 英國夏季時間
BST Beijing Summer Time 北京夏季時間
B.SEA Black sea 黑海
BT Berth terms(liner terms) 班輪條款
BTN Between 在。。。中間
BV Bureau eritas 法國船級協會(社)
BW Bonded warehouse 保稅倉庫
BWT Ballast water tank 壓艙水櫃
BC Birth certificate 出生證明
B.D. Brought down 接下頁